Subtitrų vertėjas


Išverskite subtitrų failus, pvz., SRT, VTT, SBV, CSV ir daugelį kitų, vienu spustelėjimu naudodami geriausią vertimų neuronų tinklą.

⚙️ AI įRANKIS
Failo formatas
Šaltinio kalba
Tikslinė kalba
Formalumas

Išplėstinės funkcijos

Preview Image




Ką gali padaryti subtitrų vertėjas?

Vienu spustelėjimu išverčia subtitrų failus į kelias kalbas.

! Please note that in normal mode each subtitle is translated separately. You can activate the "Advanced Cross-Subtitle Translation" option for better translations. Anyway, this function is still considered "Experimental".


Kokių formatų failus galima įkelti?

Jei jums reikia kito formato, galite naudoti mūsų nemokamą Subtitle Tool įrankį subtitrams konvertuoti į palaikomą formatą.


Kokios kalbos palaikomos?

  • 🇧🇬 Bulgarian
  • 🇨🇳 Chinese
  • 🇨🇿 Czech
  • 🇩🇰 Danish
  • 🇳🇱 Dutch
  • 🇬🇧 English (British)
  • 🇺🇸 English (American)
  • 🇺🇸 English (unspecified variant)
  • 🇪🇪 Estonian
  • 🇫🇮 Finnish
  • 🇫🇷 French
  • 🇩🇪 German
  • 🇬🇷 Greek
  • 🇭🇺 Hungarian
  • 🇮🇩 Indonesian
  • 🇮🇹 Italian
  • 🇯🇵 Japanese
  • 🇰🇷 Korean
  • 🇱🇻 Latvian
  • 🇱🇹 Lithuanian
  • 🇳🇴 Norwegian (Bokmål)
  • 🇵🇱 Polish
  • 🇵🇹 Portuguese
  • 🇧🇷 Portuguese (Brazilian)
  • 🇷🇴 Romanian
  • 🇷🇺 Russian
  • 🇸🇰 Slovak
  • 🇸🇪 Swedish
  • 🇪🇸 Spanish
  • 🇹🇷 Turkish
  • 🇺🇦 Ukrainian

Kokios kalbos palaiko formalumus?

  • 🇫🇷 French
  • 🇩🇪 German
  • 🇮🇹 Italian
  • 🇵🇱 Polish
  • 🇵🇹 Portuguese
  • 🇧🇷 Portuguese (Brazilian)
  • 🇷🇺 Russian
  • 🇪🇸 Spanish

Kiek kainuoja vertimas?

Įkelkite subtitrų failą ir spustelėkite "Patikrinti subtitrus". Po to jums bus nurodyta, kiek kainuos vertimas. Stengiamės, kad išlaidos būtų kuo mažesnės. Šiuo metu už kiekvieną 800 simbolį reikia 1 AI kredito. Vidutinis 30 minučių trukmės TV serialas, kuriame yra 15-20 000 simbolių, atitinka maždaug 30-40. AI kreditų pirmajam vertimui. "Jau išverstos" dalys nebus apmokestinamos. Jei subtitruose padarysite nedidelių pakeitimų ir norėsite juos išversti dar kartą, mokėsite tik už pakeitimus.


Kiek laiko trunka vertimas?

Trukmė priklauso nuo subtitrų skaičiaus. Ji gali būti nuo kelių sekundžių iki 1-2 minučių. Kadangi šio įrankio kūrimas nebaigtas, verčiant gali įvykti klaida, jei subtitrų faile yra daugiau nei 100 subtitrų. Nesijaudinkite, jūsų failas vis tiek bus verčiamas fone. Tiesiog iš naujo įkelkite puslapį ir įkelkite tą patį failą. Įrankis atpažins failą ir iš jūsų nebus paimti nauji AI kreditai.


Išplėstinės funkcijos

Naudokite parinktį "Išsaugoti originalų tekstą", kad palygintumėte subtitrų vertimą. Verčiant CSV failą, vertimas rašomas atskirame stulpelyje.


Ką dar turėčiau žinoti?

Vertimas gali būti iškritęs iš konteksto arba jame gali būti gramatinių klaidų. Vėliau subtitrus turėtų dar kartą patikrinti profesionalas, jei jie bus naudojami gamybos procese. Taip pat rekomenduojame po to dar kartą patikrinti subtitrų trukmę naudojant mūsų Subtitrų įrankį.


Dažnai užduodami klausimai


Ne. Failai apdorojami tiesiogiai, o ne išsaugomi serveryje.

Sukurti failai išlieka prieinami ne ilgiau kaip vieną valandą.

Žinoma, tiesiog atsiųskite mums žinutę.



Was this tool helpful to you?

Since EditingTools.io is ad-free and wants to stay that way, we appreciate a donation to develop more tools and keep them running. A small donation for the cost of a coffee doesn't hurt, but it accomplishes a hell of a lot: Buy Me a Coffee or PayPal Donation. Thank you and have a productive day!




Tags


AI Tools Tools CSV SBV SRT TXT VTT